🇮🇹 イタリア語の法律専門用語:契約書、裁判、民事・刑事の基本用語集


イタリア語の法律専門用語は、ラテン語の語源を持つものが多く、特有の形式厳格な意味を持っています。イタリアの法律文書や裁判手続きに関わる際に知っておくべき、基本となる専門用語をカテゴリ別にまとめました。


🏛️ 裁判手続き・当事者に関する用語

イタリア語読み方日本語訳解説・関連用語
Giurisdizioneジュリスディツィオーネ司法権、管轄裁判所が事件を審理し決定を下す権限。
Tribunaleトリブナーレ裁判所一般的な裁判所。上訴審はCorte d'Appello(控訴院)。
Sentenzaセンテンツァ判決裁判所が最終的に下す決定。
Ordinanzaオルディナンツァ命令、決定判決に至るまでの手続き上の決定。
Attore / Attriceアットーレ / アットリーチェ原告、訴訟人民事訴訟を起こす側(男性/女性)。
Convenuto / Convenutaコンヴェヌート / コンヴェヌータ被告民事訴訟で訴えられる側(男性/女性)。
Imputato / Imputataインプタート / インプタータ被告人刑事訴訟で訴追されている側(男性/女性)。
Avvocato / Avvocatessaアッヴォカート / アッヴォカテッサ弁護士依頼人を代理する法律専門家(男性/女性)。
Procuraプロクーラ委任状、代理権特定の行為を行うための正式な権限。
Provaプローヴァ証拠裁判で事実を立証するために提出されるもの。

📜 契約・民事法に関する用語

イタリア語読み方日本語訳解説・関連用語
Contrattoコントラット契約二者以上の当事者間で法的効力を持つ合意。
Obbligazioneオッブリガツィオーネ債務、義務特定の行為を行う法的義務。
Adempimentoアデンピメント債務の履行契約上の義務を果たすこと。不履行はInadempimento
Risarcimento (del danno)リサルチメント (デル・ダンノ)損害賠償契約不履行や不法行為によって生じた損害の補償。
Recessoレチェッソ契約の解除一方的な意思表示による契約関係の終了。
Nullitàヌッリタ無効契約などが最初から法的効力を持たないこと。
Prescrizioneプレスクリツィオーネ時効一定期間の経過により、権利が消滅または発生すること。
Proprietàプロプリエタ所有権物に対する排他的な支配権。
Ereditàエレディタ相続死亡により財産上の権利義務が承継されること。

🚨 刑事法に関する用語

イタリア語読み方日本語訳解説・関連用語
Reatoレアート犯罪刑罰の対象となる違法な行為。
Delittoデリット重罪罰金刑または懲役刑が科される重大な犯罪。
Contravvenzioneコントラヴェンツィオーネ軽犯罪拘禁または少額の罰金が科される比較的軽微な違反。
Codice Penaleコーディチェ・ペナーレ刑法典犯罪とそれに対する刑罰を定めた法律。
Indagineインダーギネ捜査犯罪事実を明らかにし、犯人を特定する活動。
Arrestoアッレスト逮捕現行犯などで行われる身体の拘束。
Penaペーナ刑罰犯罪に対して科される制裁(例:Reclusione 懲役)。
Assoluzioneアッソルツィオーネ無罪判決被告人に対し、無罪を言い渡す判決。
Querelaクエレーラ告訴犯罪の被害者が捜査機関に対して行う訴え。

⚖️ その他の重要用語

イタリア語読み方日本語訳解説・関連用語
Leggeレッジェ法律議会によって制定された規範。
Decretoデクレート法令、政令政府や行政府が発する規範。
Costituzioneコスチトゥツィオーネ憲法国家の基本原理や統治機構を定める最高法規。
Dirittoディリット法、権利法規範全般、または具体的な権利。
Firmaフィルマ署名文書の作成者または同意を示すためのサイン。
Notarileノターリレ公証人の公証人(Notaio)が関与する行為や文書。

このブログの人気の投稿

大学教員公募に人が集まらない理由と、大学が直面する課題

イタリア語とギリシャ語の影響と類似点

イタリア語で「おめでとう」を表現する方法